thanks for updating, order placed.Available via Amazon.fr
Le Pacte des Loups [Édition limitée Collector 20ème Anniversaire-SteelBook + Digipack-4K Ultra HD + Blu-Ray + DVD] Le Pacte des Loups [Édition limitée Collector 20ème Anniversaire-SteelBook + Digipack-4K Ultra HD + Blu-Ray + DVD]: Amazon.fr: Samuel Le Bihan, Mark Dacascos, Bernard Farcy, Édith Scob, Jean Yanne, Jean-François Stévenin, Jérémie Renier, Vincent Cassel, Émilie Dequenne, Monica Bellucci, Jacques Perrin, Christian Marc, Karin Kriström, Philippe Nahon, Christophe Gans, Samuel Le Bihan, Mark Dacascos: DVD et Blu-ray
They possibly haven’t aged well. It’s been years since I last watched it. Over 16 years ago. At the time it was incredible. But being 2001 then you just know those CGI effects will look... wetMust watch this before it´s out. I made a preorder coz it looks great, but I see mixed reviews from my friends so I must check myself. Is it true the digital effects here are terrible?
Previously the Blu-ray release from metropolitan had English subtitles, so the 4k disc should have themWhat are the chances of this having English (or other) subtitles? I'm not very familiar with Metropolitan releases.
That's something, thanks. Now here's also hoping that this will have a good new transfer. The only other recent release of this film I'm aware of is the Shout BD in the US, which apparently was based on an older master and does not look great.Previously the Blu-ray release from metropolitan had English subtitles, so the 4k disc should have them
Sometimes there never seems to a real rhyme or reason. I recently upscaled a DVD set of a U.S. TV show. And the only subtitle options on this particular show are English (of course), and....PORTUGUESE?! Why Portuguese?!Granted, UK and US boutique labels usually feature only English language options, for instance, but at the very least they include subs for the hearing impaired. And in the US there's also often Spanish included, because, well, obviously? And broader releases in other countries always come with multiple options (which might of course have more to do with authoring identical discs for release in various markets).
I dont know. Recent boutique releases in Germany of German films often include English language options, even dubbings. But it's true, also not always.
Pacte des Loups is such a huge and international film, though, and the label not that small. And the shoe just fits. Ever been to France and tried to speak English?